Translating Myself and Others
your rating
Reader Stats
Community Tags
Edition Info
Publisher / Imprint
Princeton University Press
Princeton University Press
Publication Date
September 12, 2023
September 12, 2023
Format
Trade Paperback / Unabridged
Trade Paperback / Unabridged
Pages
216
216
ISBN-13
978-0-69-123861-6
978-0-69-123861-6
Translating Myself and Others is a collection of candid and disarmingly personal essays by Pulitzer Prize–winning author Jhumpa Lahiri, who reflects on her emerging identity as a translator as well as a writer in two languages.
With subtlety and emotional immediacy, Lahiri draws on Ovid’s myth of Echo and Narcissus to explore the distinction between writing and translating, and provides a close reading of passages from Aristotle’s Poetics to talk more broadly about writing, desire, and freedom. She traces the theme of translation in Antonio Gramsci’s Prison Notebooks and takes up the question of Italo Calvino’s popularity as a translated author. Lahiri considers the unique challenge of translating her own work from Italian to English, the question “Why Italian?,” and the singular pleasures of translating contemporary and ancient writers.
Featuring essays originally written in Italian and published in English for the first time, as well as essays written in English, Translating Myself and Others brings together Lahiri’s most lyrical and eloquently observed meditations on the translator’s art as a sublime act of both linguistic and personal metamorphosis.
With subtlety and emotional immediacy, Lahiri draws on Ovid’s myth of Echo and Narcissus to explore the distinction between writing and translating, and provides a close reading of passages from Aristotle’s Poetics to talk more broadly about writing, desire, and freedom. She traces the theme of translation in Antonio Gramsci’s Prison Notebooks and takes up the question of Italo Calvino’s popularity as a translated author. Lahiri considers the unique challenge of translating her own work from Italian to English, the question “Why Italian?,” and the singular pleasures of translating contemporary and ancient writers.
Featuring essays originally written in Italian and published in English for the first time, as well as essays written in English, Translating Myself and Others brings together Lahiri’s most lyrical and eloquently observed meditations on the translator’s art as a sublime act of both linguistic and personal metamorphosis.
Community Tags
Reader Stats
Reviews
No reviews yet — be the first to share your thoughts.
Edition Info
Publisher / Imprint
Princeton University Press
Princeton University Press
Publication Date
September 12, 2023
September 12, 2023
Format
Trade Paperback / Unabridged
Trade Paperback / Unabridged
Pages
216
216
ISBN-13
978-0-69-123861-6
978-0-69-123861-6
Trade Paperback
Unabridged
Publication Date:
September 12, 2023
ISBN-13:
978-0-69-123861-6